maanantai 11. helmikuuta 2013

8.2.2013. Perjantai. Leikki lähellä



Blogitekstit luettavissa täältä myös pdf-tiedostoina!


                   Kumma juttu, tunnen tässä huoneessa paljon
                   rakkautta.
                   Nyt kaikki kolmen etummaisen rivin takana
                   olevat voisivat olla Ofelian yliminä.
                   Tämä on viimeinen psykologinen komponentti.
                   Yliminä on ne vahvat,
                   moralistiset äänet sisälläsi
                   jotka kertovat mitä pitäisi tehdä. Ne ovat hyvin
                   voimakkaita,
                   hyvin vaikeita horjuttaa

                   Adam Long

Teatteri Siperia seisoo Tampereen Sorinahteen eteläisellä rinteellä, liki poliisiasemaa eli Soria. Helsingin rata ohittaa sen läheltä.  Olen menossa elämäni toisiin empatiaharjoituksiin. Jalkakäytävän viereen on pysäköity punainen bussi. Se on tuonut Järvenpäästä viisitoista nuorta naista ja yhden nuoren miehen apuopettajiksi harjoituksiin. Opettaja Mikko Bredenberg saa runsaasti hyvää apua. Taivaalla pyörii suuri naakkaparvi, jonka lentoradan alin kurvi pyyhkäisee läheltä Siperian kattoa.  Tiheä ääntely kuulostaa intensiivisen sydämelliseltä.

Vaimoni ja minä ihailimme reilut 20 vuotta sitten käsittämättömän suuren naakkamuodostelman lentoa Kaukajärvellä.  Satojen metrien mittaiselta vaikuttava parvi muistutti muodoltaan varovaisesti kahdeksikon muotoon taivutettua lankavyyhtiä. Linnut lensivät kovaa vauhtia kahdeksikkoa. Koko kuvio siirtyi samalla hitaasti laajan ympyrän kaarta eteenpäin,  siis valtavaa kahdeksikkoa lentävän yksittäisen linnun kannalta sivusuuntaan. Jokainen lintu siis lensi yksittäisenä lintuna muiden mukana yhteen suuntaan ja liikkui samaan aikaan parven muodostelmassa toiseen suuntaan. Jos naakat olisivat olleet jonnekin menossa tai jotakin etsimässä, niin ne eivät taatusti olisi lentäneet sillä tavalla.  Mitä ne siis tekivät? Leikkivät. Epäilemättä ne leikkivät. Mahtavassa leikissään ne loivat vilkasäänisen mustan jättiläisvyyhden, joka vyöryi juhlavan hitaasti pitkin mustaa talvitaivasta vaikuttavan tyylikkäästi valittua viistoa asentoaan muuttamatta.

Lämpö

Perillä Siperiassa Villasukkien Hyvä Hengetär ojentaa minulle punaiset villasukat.  Hyvä, lämmin ja hellä mieli kohoaa varpaista ylöspäin. Huomaan, että harjoituksiin tulee  uutta väkeä. Marika Heiskanen tulee yhdessä lastensa Tildan ja Hugon kanssa. Riikka Papunen tulee Olavin kanssa. Riikka kertoi viime treeneissä, että Olavi on yhden vuoden ja neljän kuukauden ikäinen. Hugo näyttää suunnilleen Olavin ikäiseltä, ei ole monta vuotta nuorempi eikä vanhempi. Tildan olen tavannut aikaisemmin kesällä 2008 tyhjässä teollisuushallissa Tampellan alueella Tampereella. Teatteri Siperia piti siellä "Vaalean kohinan" harjoituksia. Äiti Marika Heiskanen harjoitteli. Ohjaaja Saana Lavaste ohjasi. Tilda istui pienessä pussissa, joka riippui Saanan kaulassa. Nyt hän on pitkä, pitkälettinen kaunotar.

Marika, Tilda  ja Riikka ovat ainoat harjoittelijat, jotka olen tavannut ennen empatiatreenien alkua ja joiden koko nimen tiedän. En osaa vielä yhdistää läheskään kaikkien muiden ulkomuotoa ja etunimeä toisiinsa, mikä on tietysti hiukan kiusallista. En myöskään erota varmuudella treenareita ja apuopettajia toisistaan. Se puolestaan ei ehkä haittaa mitään.

Janina ja Tuuli ohjaavat lämmittelyharjoitukset. Rentoutamme polvet ja lähdemme opettajan kauniisti rytmittämään pystysuoraan liikkeeseen. Rentoudumme ja lämpenemme. Sitten liikutamme käsiä laajassa kaaressa. Koukistumme pää eellimmäisenä ja palaamme suoriksi pää viimeisenä. Hengityksestä ei ole mitään puhetta, mutta minä muistelen jossakin muualla kokeilemaani liikettä seuraavaa hengitystä.  Kokeeni tulos on jotenkin teennäinen. Ojentuminen ja kumartuminen ovat liian pitkiä liikkeitä yhteen sisään-  tai uloshengitykseen yhdistettäviksi.

Paperi

Mikko ja Olavi avaavat pääharjoituksen. Mikko pyörittää paperirullaa. Olavi kävelee avautuneen osan päällä. Hän kerää kaikkien huomion. Minun lapsuuteni naapurustolla oli käytössä hyvin vähän sivistyssanoja ja ne lausuttiin yleensä nykyistä pidemmässä muodossa. Olavin kaltaisesta miehestä olisi sanottu ilman muuta: "siinä on suvereeninen mies".  Suomeksi reippaasta ja levollisen päättäväisestä Olavista olisi käytetty kunnioittavista kunnioittavinta puhuttelua: "rento jätkä".

Ensimmäisenä tehtävänä on repäistä paperista itseään miellyttävä pala ja tarkastella sitä. Repäisen ja tarkastelen.  Repäistessäni pidän huolta siitä, että palaan ei synny terävää kulmaa tai mitään muuta sellaista, joka toisi mieleen aseita ja väkivaltaisia pyrkimyksiä. Rullan koskemattomasta kohdasta on helppo repäistä laajahko kaari. Tuloksena on melko säännöllinen segmentti. Se on horisontista nousevan auringon yläosa. Jep. Minun sisäinen yleisöni aplodeeraa repäisylleni. Niin voisi tehdä myös ulkoinen yleisö, jos esittäisin repäisyni sille. Repäisevä tekoni on jäntevä, optimistinen ja suurpiirteinen, siis  yleisesti hyväksyttävä. Niin sitä teatteria tehdään, luulisin.

Viime viikon harjoituksissa meikkipussi muuttui merkillistäjän käsittelyssä omavoimaiseksi olioksi myös minun silmissäni, vaikka olin sivustaseuraaja. (Tai ehkä koin muutoksen niin elävästi ainakin osittain juuri sivullisuuteni takia, mene ja tiedä). Nyt paperi pysyy minulle paperina, vaikka sillä on omia voimia. Kun oikaisen sen riipuksiin, niin se pyrkii nousemaan takaisin rullalle. Paperi ei myöskään esitä minulle mitään, vaikka se tietenkin tuo mieleeni monenlaisia asioita. Papyrus-käärö tulee mieleeni ensimmäiseksi. Sitten tulee viljasiilo. Rautatieaseman viljasiilosta tulee tunnelma 1950-luvun lopulta. Keräsin metalliromua ratapihan äärimmäisiin kärkiin särjetyistä rautatievaunuista. Kävin valurautakauppaa ja vauraustuin. Ostin äidilleni syntymäpäivälahjaksi käkikellon.

Illan pääharjoituksen toinen vaihe koskee esineellistä yhteistyötä. Aloitamme sen vertaamalla papereitamme pareittain. Sitten kokoamme paloistamme yhden yhtenäisen teoksen. Huomaan, että olen sittenkin jollakin tavalla kiintynyt palaseeni. Sanon apuopettajalle, että en haluaisi luopua siitä. Hän lohduttaa, että saan palani takaisin. Kiintymykseni ei luullakseni johdu siitä, että paperi olisi kasvanut omaehtoiseksi ystäväkseni tai muuksi empatiani herättäjäksi. Luultavampaa on, että olen leimannut palan omakseni ja tottunut siihen.

Yhteisen pahviteoksen kokoamisperusteeksi muodostuu kestävän kosketuksen periaate. Yritämme asettaa oman palamme niin, että se olisi pysyvältä tuntuvassa kontaktissa ainakin yhteen muuhun palaan. Vaaka-asento lisää rakennelman kestävyyttä, joten tuloksena on nippu samansuuntaisia putkia. Minusta se näyttää lievästi lohduttomalta. Olen yrittänyt torjua mielestäni sanan "siilo", siis pelkkää siiloa ilman "viljaa". Nyt silkka siilo käy väkisin mielessäni. Nuohan ovat kuin ylenmääräisestä ohjusparvesta kesken matkaansa vierekkäin pudonneita yksilöitä. Modernin maailman loppu. Se ei kyllä ollut tarkoituksemme. Parvemme menee arveluttavaan suuntaan, vaikka itse kukin kulkee kauniissa kahdeksikossa. Sitten yksi meistä nostaa yhden paperirullan pystyyn. Ponteva optimismi astuu esiin. Siinä on tehdas. Modernin maailman alku. Mutta optimismi on vanhanaikaista ja vähän höhlää, eikä tuo nyt ole oikein muutenkaan...


Tulkinta

Sitten Olavi astuu paikalle ja laittaa koko rakennelman uusiksi muutamalla suvereenilla liikkeellä. Puhkeamme spontaaneihin suosionosoituksiin ja siirrymme harjoituksen kolmanteen vaiheeseen, jota voisi ehkä kutsua paperisuhteen lihallistamiseksi.

Tehtävänä on vaihtaa paperi jonkun toisen kanssa, tehdä sille viisi toisiinsa liittyvää tekoa, painaa ne mieleen, esittää ne ensin paperin kanssa sellaisinaan ja sitten ruumiillisena performanssina. Vaihdan paperia Janinan kanssa. Minun paperini ei esitä mitään, mutta Janinan paperi esittää minun mielestäni tapiirikuonoista virtahepoa. Janina vahvistaa myöhemmin havaintoni. Kyllä, kyllä se on virtahepo. Ja toisin päin käännettynä lintu.

Muut miettivät rennon oloisina tehtäväänsä, mutta minulla on vaikeuksia. Ne alkavat paperin esittävyydestä. Mitkä voisivat olla ne viisi tekoa, jotka tekisin tapiirikuonoiselle virtahevolle? Eikö olisi parempi antaa virtahevon olla omissa oloissaan? Itse Isä Jumala kehuu Jobille virtahevon lanteiden voimaa ja vatsalihasten väkevyyttä. Rapsuttaisinko siis luomakunnan jalointa luomusta ensin leuan alta, sitten korvalliselta, taputtaisinko sitä sitten olalle? Se olisi tungettelevaa touhua. Entä miten minä siitä esityksen tekisin? Rapsuttelisin ja taputtelisin ensin paperia ja toistaisin sen jälkeen samat rapsuttelun ja taputtelun eleet vähän laajempina ilmassa ilman paperia?  Minun pitäisi tietysti esittää eräänlaisena tanssina ne vanhat tunteet, jotka ovat viiden tekoni pontimena ja uudet tunteet, joita tekoni luovat. Mutta miten tanssisin ilmi sen lievän, mutta silti toimintaani hallitsevan nolostumiseni, jota tunnen tapiirikuonoisen virtahevon edessä? En tohdi tehdä sille mitään. En keksi! Onneksi esiintyminen on vapaaehtoista.

Tiedän hyvin, että myös tulkintojen tekeminen on vapaaehtoista. Niiden heittely on kyllä hyvin usein hauskaa, mutta jos se ei joskus ole sitä, niin niiden tekemisen voi lopettaa kaikessa rauhassa.
Pakkotulkitseminen voi olla pahastakin. Pirkko Koski (2005, 8) toteaa ohimennen, että kukaan ei pitänyt sodan jälkeen August Strindbergin Neiti Julieta luokkanäytelmänä. On siinä ollut pakkotulkeilla pakkotöitä ennen kuin sisällöltään noin ilmeisen mieletön yksimielisyys on saavutettu. Voi kamala!

Hyvästä vapaehtoisuutta koskevasta tiedostani huolimatta olen jotenkin jämähtänyt ajatukseen, jonka mukaan tulkitseminen ja tulkinnoista kertominen olisi minulle velvollisuus. Ajatukseni on väärämielinen, mutta minun on hyvin vaikea horjuttaa sitä.

Toisten esitykset mursivat harmistuneen hajamielisyyteni. Harjoitteiden esityksellinen vaikuttavuus oli taaskin kummatuttavaa ja rohkaisevaa. En hahmottanut kaikista paperisuhteen ja kehon performanssin yhteyttä, mutta luulen, että sitä ei välttämättä tarvinnutkaan hahmottaa. Riikan käsissä paperi eli kehollisella osuudellakin. Rautatien rytmit ja Olavin vahva osallistuminen kannustivat häntä. Hugo ja Tilda puolestaan juhlistivat komeasti Marikan esityksen lattiaa pitkin takaperin liukuvaa loppuhuipennusta.

Lattiaa käytettiin hienosti monessa esityksessä, tai siis harjoitteessa.  En ymmärtänyt esityksiä (tai siis...)  esineen ja esittäjän välisen empatiasuhteen luomisen ilmauksiksi, vaan mieluumminkin paperisuhteesta vapautumisiksi. Lyhyissä esityksissä oli usein kaksi yllättävää käännettä. Minusta tuntui, että niissä jätettiin hyvästit paperille ja otettiin suopea yhteys omaan itseen ja huhuiltiin mahdollisesti myös joitakuita muita lihallisesti eläviä olioita.

Kotiin lähdettäessä muisteltiin harjoitteita. Viime viikko ei varmasti ollut unohtunut keneltäkään. Tämänkertaisessa harjoituksessa ei ollut samaa harrasta intensiteettiä kuin viimeviikkoisessa. Kauhunsekaisesta pelosta ei tuntunut häivähdystäkään, vaikka muutama modernin maailman mielikuva käväisikin mielessäni. Tässä oli jotakin muuta tärkeää. Joku sanoi, että viime viikolla oli leikki kaukana. Nyt leikki oli lähellä.

Pertti Julkunen

KIRJALLISUUS:

Borgeson, Jess & Long, Adam & Singer, Daniel. (1989) William Shakespearen kootut teokset (lyhennelmä). suom. Tuomas Nevanlinna. Ilman mainintaa monistuspaikkakunnasta: Ilman mainintaa kustantajasta.

Koski, Pirkko. (2005) Strindberg ja suomalainen teatteri. Vantaa: LIKE.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti